It's been a minute since I called you
یک دقیقه شده از وقتی که بهت زنگ زدم
Just to hear the answerphone
تا فقط صدای پیغامگیر رو بشنوم
Yeah, I know that you won't get this
آره، میدونم این پیغام رو نخواهی گرفت
But I'll leave a message so I'm not alone
ولی یک پیام برات خواهم گذاشت پس تنها نیستم
This morning I woke up still dreaming
امروز صبح درحال رویاپردازی بیدار شدم
With memories playing through my head
با خاطراتی که توی ذهنم بازی میکنن
You'll never know how much I miss you
هیچوقت نخواهی فهمید چقد دل تنگتم
The day that they took you, I wish it was me instead
از روزی که گرفتنت، آرزو میکنم کاش من بجات بودم
But you once told me, "Don't give up
ولی تو یبار بهم گفتی، "تسلیم نشو
You can do it day by day"
میتونی روز به روز انجامش بدی"
And diamonds, they don't turn to dust or fade away
و الماس ها، اونا تبدیل به گرد و خاک نمیشن یا درخششون رو از دست نمیدن
So I will keep you, day and night, here until the day I die
پس من تو رو حفظ خواهم کرد ، روز و شب ، اینجا تا روزی که بمیرم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I will be the best of me, always keep you next to me
بهترین خودم خواهم بود ، همیشه تورو نزدیک خودم نگه میدارم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
Even when I'm on my own, I know I won't be alone
حتی وقتی کسی پیشم نیست ، میدونم که تنها نخواهم بود
Tattooed on my heart are the words of your favourite song
کلمات تتو شده روی قلبم، کلماتِ آهنگ مورد علاقتن
I know you'll be looking down, swear I'm gonna make you proud
میدونم سرت پایین خواهم بود ، قسم میخورم کاری کنم افتخار کنی
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I could feel your blood run through me
میتونم خونت رو که در بدنم جریان داره رو حس کنم
You're written in my DNA
تو روی دیانای من نوشته شدی
Looking back in every mirror
توی هر آینهای رو نگاه میکنم
I know you'll be waiting, I'll see you again
میدونم تو منتظر خواهی موند، دوباره خواهم دیدت
But you once told me, "Don't give up
ولی تو یبار بهم گفتی، "تسلیم نشو
You can do it day by day"
میتونی روز به روز انجامش بدی"
And diamonds, they don't turn to dust or fade away
و الماس ها، اونا تبدیل به گرد و خاک نمیشن یا درخششون رو از دست نمیدن
So I will keep you, day and night, here until the day I die
پس من تو رو حفظ خواهم کرد ، روز و شب ، اینجا تا روزی که بمیرم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I will be the best of me, always keep you next to me
بهترین خودم خواهم بود ، همیشه تورو نزدیک خودم نگه میدارم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
Even when I'm on my own, I know I won't be alone
حتی وقتی کسی پیشم نیست ، میدونم که تنها نخواهم بود
Tattooed on my heart are the words of your favourite song
کلمات تتو شده روی قلبم، کلماتِ آهنگ مورد علاقتن
I know you'll be looking down, swear I'm gonna make you proud
میدونم سرت پایین خواهم بود ، قسم میخورم کاری کنم افتخار کنی
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I promised you I'd do this
بهت قول دادم که اینکارو انجام بدم
So all of this is all for you
خب همه این ها کاملا برای توعه
Oh, I swear to God you're living
اوه، بخدا قسم میخورم که تو زندگی میکنی
Through everything I'll ever do
توی هرچیزی که برای همیشه انجام خواهم داد
So I will keep you, day and night, here until the day I die
پس من تو رو حفظ خواهم کرد ، روز و شب ، اینجا تا روزی که بمیرم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
I will be the best of me, always keep you next to me
بهترین خودم خواهم بود ، همیشه تورو نزدیک خودم نگه میدارم
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
Even when I'm on my own, I know I won't be alone
حتی وقتی کسی پیشم نیست ، میدونم که تنها نخواهم بود
Tattooed on my heart are the words of your favourite song
کلمات تتو شده روی قلبم، کلماتِ آهنگ مورد علاقتن
I know you'll be looking down, swear I'm gonna make you proud
میدونم سرت پایین خواهم بود ، قسم میخورم کاری کنم افتخار کنی
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
One life for the two of us
یک زندگی برای هردومون
I'll be living one life for the two of us
یک زندگی رو برای هردومون زندگی خواهم کرد
We'll end just like we started
ما به پایان خواهیم رسید دقیقا مثل شروعمون
Just you and me and no one else
فقط من و تو و هیچکس دیگه
I will hold you where my heart is
جایی که قلبم هست نگهت خواهم داشت
One life for the two of us
یک زندگی برای هردومون
درباره این سایت